We regret to inform that due to operational reasons, the co-operation agreement between Clinica Benidorm and Clinica Britannia shall be void as of 1st January, 2016.

Hence,  diagnostic tests, consultations to specialists,  and, eventually, ambulance service, emergency room visits and planned admissions for medical or surgical treatment  would not be feasible for our patients in Clinica Benidorm anymore.

Conversations with alternative hospital care providers of the Costa Blanca are about to conclude in new privileged agreements for 2016.[:ru]We regret to inform that due to operational reasons, the co-operation agreement between Clinica Benidorm and Clinica Britannia shall be void as of 1st January, 2016.

Hence,  diagnostic tests, consultations to specialists,  and, eventually, ambulance service, emergency room visits and planned admissions for medical or surgical treatment  would not be feasible for our patients in Clinica Benidorm anymore.

Conversations with alternative hospital care providers of the Costa Blanca are about to conclude in new privileged agreements for 2016.[:es]Sentimos informarles que debido a razones operativas, el acuerdo de cooperación entre Clínica Britannia y Clínica Benidorm será nulo a partir del 01 de Junio 2016. Clínica Benidorm ha sido reconocido por los servicios prestados a nuestros pacientes mientras el acuerdo fue válido. Así pues, tests de diagnóstico, consultas a especialistas y servicios de ambulancias,[:fr]Conversations avec des prestataires de soins de santé hospitaliers de la Costa Blanca sont sur le point de conclure de nouveaux accords privilégiés pour 2016.[:de]Neue Gesprächen werden zur Zeit geführt mit verschiedenen anderen Krankenhäusern [:]